알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:공보경

국적:아시아 > 대한민국

최근작
2024년 4월 <[세트] 휴머니스트 세계문학 시즌 7 : 날씨와 생활 - 전5권>

공보경

고려대 영문과를 졸업했다. 현재 전문 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 《로즈메리의 아기》, 《셜록 홈즈 이탈리아인 비서관》, 《벤자민 버튼의 시간은 거꾸로 간다》, 《페트록의 귀환》, 《커튼》, 《양들의 침묵》, 《완벽한 여자》, 《멕시칸 고딕》, 《노바》, 《제5도살장》, 《작은 아씨들》, 《해리 포터 마법 연감》 등이 있다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<테메레르 1> - 2007년 7월  더보기

작은 에피소드마다 용들의 대화가 무척 유쾌하고 재미있으며 용권 신장과 죽음으로 인한 이별을 논한는 부분, 전투 장면에서는 결연함과 비장미가 느껴진다. 간간이 진지함 속에 묻어나는 유머가 통통 튀어 울며 웃으며 행복하게 번역했다. 이 시리즈는 독자들뿐만 아니라 번역자까지도 강력하게 빨아들이는 힘이 있는지 이 작품을 번역하는 내내 용꿈을 꾸지 않은 날이 없었다. 테레메르가 되어 다른 용들과 얘기를 나누었고 하늘을 날며 참전을 하기도 했다. 제6권에서 또 어떤 내용응로 우리를 즐겁게 해줄지 작가에게 거는 기대가 크다.

- 옮긴이의 말
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자