알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:이정인

국적:아시아 > 대한민국

최근작
2024년 1월 <철학의 기원>

이정인

고려대학교 철학과를 졸업하고 비정규직 노동자 지원을 위한 활동을 했다.

틈틈이 책을 번역하는 일도 했는데, 옮긴 책으로는 『브리태니커 필수 교양사전: 근대의 탄생』, 『정보는 아름답다』, 『프라하-작가들이 사랑한 도시』, 『바다의 별』, 『숲을 지나가는 길』, 『먼 곳에서 보낸 편지들』, 『제국주의, 자본주의의 최고 단계』 등이 있다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<먼 곳에서 보낸 편지들> - 2018년 10월  더보기

이 책은 1917년 1월부터 같은 해 4월 4일 레닌이 러시아로 귀국하기 직전까지의 글을 담고 있다. 혁명이 시작되기 바로 전, 그 긴장의 순간들이 기록되어 있는 것이다. (중략) 해외 망명 중이던 레닌은 2월 혁명의 첫 단계가 종료된 3월 2일에야 처음으로 러시아 혁명의 소식을 들었다. 레닌은 그 소식을 접하자마자 혁명에서 프롤레타리아트의 임무에 관한 테제 초안을 작성한다. 레닌의 입장을 요약하면, ‘노동자계급은 새로운 정부를 지지해서는 안 된다, 혁명은 프롤레타리아트가 권력을 장악하는 두 번째 단계로 발전해야 한다, 이를 위해 소비에트의 강화 및 확대와 프롤레타리아트의 무장이 필요하다’는 것이었다. 이러한 입장은 레닌이 3월 7일에서 12일 사이에 쓴 「먼 곳에서 보낸 편지들」로 이어진다. 이 다섯 통의 편지들은 이후 레닌이 펼칠 전술의 기초를 명확히 표현하고 있다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자