알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:최희섭

최근작
2020년 12월 <채털리 부인의 연인 2>

최희섭

공주사범대학교를 졸업한 후 고려대학교 대학원 영어영문학과에서 논문 「엘리엇 시의 종교적 전개」로 석사 학위를, 「엘리엇 시에 있어서의 동서 구원관의 융합」으로 박사 학위를 받았다. 미국 웨인스버그 대학 초빙교수로 있었으며 한국동서비교문학학회 총무, 부회장, 회장, 한국번역학회 총무, 부회장, 회장, 한국예이츠학회 부회장, 회장을 하였으며, 영어어문교육학회 부회장과 한국현대영미시학회 편집위원장을 역임하였고이외 여러 학회의 주요 임원을 하였다.
현재 전주대학교 영어영문학과 종신 명예교수로 재직하고 있으며 한국동서비교문학학회와 한국번역학회의 고문을 맡고 있다. 저서로 『미국 현대 대표 시인선』, 『영국 현대 대표 시인선』, 『번역연습을 위한 동화집』, 『번역 첫걸음 내딛기』, 『영작문 기초부터 다지기』, 『영미시개론』, 『영국문화 바로알기』, 『미국문화 바로알기』, 『엘리엇의 전기시와 동양사상』, 『엘리엇의 후기시와 종교』, 『“나 자신의 노래”와 불교』, 『예이츠, 스티븐스, 윌리엄스의 시와 불교』 외 다수가 있고 옮긴 책으로 조지 오웰의 『동물농장』, 데이비드 허버트 로렌스의 『아들과 연인』(전2권), 『영시감상의 첫걸음』 등이 있다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<미국문화 바로 알기> - 2007년 10월  더보기

필자는 이 책에서 미국문화의 기본을 다소라도 체계적으로 정리해보고자 하였다. 각각의 문화현상을 개별적으로 이해하기에 앞서 그 뿌리를 아는 것이 중요하다고 생각되어 문화현상의 역사적, 사회적 맥락을 설명하려 노력하였다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자